My account

login

registration

   Advertizing E▼


 » 
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese

Definition and meaning of нечто

Definition

definition of Wikipedia

   Advertizing ▼

Synonyms

Phrases

А теперь нечто совсем другое • Монти Пайтон: а теперь нечто совсем другое • Монти Пайтон: а теперь нечто совсем другое (фильм) • Монти Пайтон: и теперь нечто совсем другое • Монти Пайтон: и теперь нечто совсем другое (фильм) • Монти Пайтон: и теперь нечто совсем противоположное • Монти Пайтон: и теперь нечто совсем противоположное (фильм) • Нечто (группа) • Нечто (рок-группа) • Нечто (фильм, 1951) • Нечто замечательное (фильм) • Нечто злое (Сверхъестественное) • Нечто из иного мира (фильм) • Нечто особенное! (фильм) • Нечто: Тотальное заражение • Нечто: Ужас обретает форму (фильм)

   Advertizing ▼

Analogical dictionary

нечто (n.)


нечто (n.)


нечто (n.)

центр[Hyper.]


нечто (n.)


Wikipedia

Нечто

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Перейти к: навигация, поиск
Нечто
The Thing
Жанр

фантастика / ужасы

Режиссёр

Джон Карпентер

Продюсер

Дэвид Фостер
Лоуренс Турман

Автор
сценария

Новелла:
Джон В. Кэмпбелл
Сценарий:
Билл Ланкастер

В главных
ролях

Курт Расселл
Кейт Дэвид
Уилфорд Бримли
Дэвид Кленнон

Оператор

Дин Канди

Композитор

Эннио Морриконе

Кинокомпания

MCA / Universal Pictures

Длительность

109 мин.

Бюджет

15 млн. долларов США

Страна

США

Год

1982

IMDb

ID 0084787

«Нечто» (англ. The Thing) — американский фантастический фильм ужасов 1982 года, снятый Джоном Карпентером, экранизация рассказа Джона В. Кэмпбелла «Кто идёт?» (в других переводах «Кто ты?», англ. Who Goes There?) и ремейк фильма «Нечто из иного мира» (англ. The Thing From Another World, 1951), поставленного Кристианом Ниби и спродюсированного Говардом Хоуксом. Главную роль исполнил Курт Расселл. Карпентер неоднократно говорил, что «Нечто», «Князь тьмы» и «В пасти безумия» составляют «апокалиптическую трилогию» (Apocalypse Trilogy) — цикл фильмов, не имеющих никаких общих сюжетных линий, но объединённых общей тематикой — противостоянием человека и сверхъественной тёмной силы.

Действие фильма разворачивается на американской научно-исследовательской полярной станции в Антарктиде. Полярники сталкиваются с существом с другой планеты, которое убивает обитателей станции и приобретает облик своих жертв. Один из основных мотивов фильма — паранойя, охватывающая героев, которые не знают, кто из них человек, а кто — уже нет.

Фильм неудачно прошёл в прокате: при бюджете в примерно 15 000 000 долларов США кассовые сборы составили 13 782 838 долларов[1], а за первые выходные фильм «Нечто» собрал 3 107 897 долларов (восьмое место в рейтинге).[2] Неудача отчасти объясняется тем, что выход «Нечто» совпал по времени с выходом фильма Спилберга «Инопланетянин», который стал самым кассовым фильмом года и собрал множество наград. «Инопланетянин» представлял совершенно другой, более оптимистичный взгляд на встречу человека с инопланетным разумом. В то же время «Нечто» достаточно высоко оценивается критиками и имеет культовое положение у поклонников фильмов ужасов.


Содержание

Сюжет

1982 год, Антарктида.

Американские полярники становятся свидетелями того, как их норвежские коллеги преследуют на вертолёте собаку ездовой породы маламут[3], пытаясь подстрелить пса из винтовки. Один из норвежцев подрывается на собственной гранате, которую он уронил в снег. Второго, после того как он пытался подстрелить пса, но промахнулся и ранил в ногу американца, командир станции Гэрри убивает из табельного револьвера. Собака остаётся в «живых», кинолог станции определяет её в вольер к другим собакам.

После визита норвежцев пилот вертолёта Ар Джей МакРейди и доктор Коппер отправляются на их станцию и обнаруживают, что она разгромлена и сильно повреждена пожаром. Также они находят следы борьбы, тело одного из полярников (в добавленной сцене коллекционного издания — тела), который зарезался, и полусожжённые останки, напоминающие человеческие. Они переносят останки и записи норвежцев на вертолёт и отвозят их на свою станцию.

Собака норвежцев, помещённая на псарню, вечером начинает мутировать в чудовище, и входе нападает на других собак и легко успевает убить (или ассимилировать) несколько особей прежде, чем подоспевшие полярники расстреляют его из дробовика.Но полярники, поняв, что чудовище не пугают пули, сжигают его из огнемёта. Доктор проводит вскрытие тел. Выясняется, что сгоревшие останки «собаки» — организмы неизвестной природы, в то время как останки, привезённые с норвежской станции, в основном представляются человеческими. Группа просматривает видеозаписи, сделанные норвежцами.

Выясняется, что норвежцы в гигантском кратере неподалёку от своей станции нашли вмёрзший в лёд космический корабль инопланетного происхождения который возможно пролежал здесь не мало сотен лет. Недалеко от корабля ими было найдено замёрзшее существо, которое, вероятно, выбралось из корабля после того как он разбился, и замёрзло под снегом. Существо предположительно принадлежало высокоразвитой инопланетной цивилизации (в одном интервью Карпентер признался, что в действительности не уверен, было существо пилотом корабля, «домашним питомцем» или паразитирующим организмом, который и стал причиной гибели экипажа, однако не вызывает сомнение интеллект нечто, которое почти построило летательный аппарат для отбытия на «материк»). Норвежцы перенесли существо на станцию, где извлекли его из куска льда. Существо оказалось чрезвычайно агрессивным, оно обладало способностью точно имитировать внешний вид жертвы и повадки (в романе Алана Дин Фостера процесс ассимиляции) кроме прочего включает установление тесных нервных связей с мозгом жертвы и сохранение его некоторое время в неповреждённом состоянии, что позволяет существу пользоваться памятью субъекта, который оно имитирует). Быстро распространившаяся эпидемия привела к почти полному уничтожению персонала норвежской станции.

Эпидемия стремительно распространяется по американской станции, хотя некоторое время о ней никто не подозревает. Осознав, наконец, всю серьёзность ситуации и угрозу, которую существо будет представлять, попав на густонаселённый материк, а также отдавая себе отчёт о том, что никто никому не доверяет и не знает, кто из них уже инфицирован, а кто нет, у Макриди появляется идея как выяснить кто из них кто и полярники принимают решение остаться в Антарктиде и не допустить распространения инфекции даже ценой собственных жизней. Блэр уничтожает средства передвижения, радиостанцию и убивает всех оставшихся живых собак. Макриди привязывает весь персонал к стульям креслам и любым тяжелым вещам, берёт образец крови, и с помощью накаленной проволоки касается крови(в надежде что организм отреагирует рефлексом).Палмер оказывается пришельцем и успевает ассимилировать Уиндоуса. Макриди сжигает Палмера и Уиндоуса-нечто из огнемёта.В итоге Ар Джей МакРейди и оставшиеся люди находят построенный летательный аппарат ,построенный Блэром-нечто. В ходе поисков Блэра,от его «рук» гибнет начальник станции Гэри и пропадает повар Наулз.Когда Макриди минирует станцию,он сталкивается с Блэром-нечто,которого он взрывает шашкой динамита,вместе со станцией.

Фильм имеет неопределённый конец — двое выживших полярников не испытывают уверенности в том, что кто-то из них (или они оба) не инфицирован, а значит, считать, что пришелец окончательно уничтожен, нет никаких оснований. Если они не смогли его убить, игра проиграна — они умрут от холода, а монстр, уже пролежавший во льду больше ста тысяч лет, вполне способен дождаться прибытия спасательной экспедиции. В случае же, если кто-то из них не является человеком, предрешён такой же исход и эпидемии не избежать. Следует отметить, что конец фильма отличается от конца рассказа Кэмпбелла и от последовавшей новелизации Дин Фостера. Также отмечаем, что была в сценарии альтернативная сцена окончания фильма, в которой Макриди закрылся в своей хижине, устроил проверку своей крови, которая дала отрицательный результат, растопил печь и, питаясь остатками консервов, дождался спасательной экспедиции.

В ролях (исход персонажей)

  • Курт Рассел — Ар Джей Макриди, пилот вертолёта, главный герой фильма. Предположительно, замерз. Но в компьютерной игре по фильму мы можем увидеть его в конце. Хотя голова и лицо Макриди закрыто ковбойской шляпой и темными очками, зовут его именно Макриди.
  • Уилфорд Бримли — Др. Блэр, старший биолог. Заражен пришельцем (окончательное нечто), взорван Макриди вместе со станцией (сцена «Блэр-монстр»).
  • Т. К. Картер — Наулс, кок. Пропал без вести во время поиска Блэра.
  • Дэвид Кленнон — Палмер, помощник пилота. Ассимилирован пришельцем (вероятно псом-нечто), сожжен и взорван Макриди (сцена проверки крови).
  • Кейт Дэвид — Чайлдс, старший механик. Предположительно, замерз. В компьютерной игре на первом уровне нам предстоит отыскать его труп.
  • Ричард Э. Дайсарт — Коппер, врач. Умер от сердечного приступа или болевого шока во время дефибрилляции Норриса.
  • Чарльз Хэллахан — Вэнс Норрис, геолог. Заражен пришельцем (вероятно во время вскрытия останков Пса-нечто). Сожжен (сцена дефибрилляции Норриса).
  • Питер Мэлони — Джордж Беннингс, метеоролог. Ассимилирован пришельцем (останками Пса-нечто), сожжен Макриди (сцена «Беннингс-монстр»).
  • Ричард Мазур — Кларк, кинолог. Погиб от пули Макриди (сцена драки после дефибрилляции).
  • Дональд Моффат — Гэрри, капитан станции. Убит Блэром (сцена поиска Блэра).
  • Джоел Полис — Фьюкс, помощник биолога. Сгорел при невыясненных обстоятельствах (сцена «Фьюкс пошел за тенью»).
  • Томас Дж. Уайтс — Уиндоус, связист. Ассимилирован Палмером-нечто. Сожжен Макриди (сцена проверки крови).
  • Пес Джед — Пес-нечто, собака ездовой породы с норвежской станции. Заражен или ассимилирован пришельцем на норвежской станции. Расстрелян и сожжен Макриди и Чайлдсом (Сцена «Пес-монстр»).
  • Норберт Уиссер — 1-ый норвежец. Погиб в результате несчастного случая: уронил в снег взведенную гранату (сцена погони за псом).
  • Ларри Дж. Франко — 2-ой норвежец. Убит Гэрии после пулевого ранения Беннингса (сцена погони за псом).
  • Нэйт Ирвин — Пилот вертолёта
  • Уилиам Земан — Пилот

Релиз

Сборы фильма по выходу были неудачными, вероятнее всего потому, что за две недели до его выхода в прокат вышел фильм Стивена Спилберга «Инопланетянин», и «Бегущий по лезвию» в тот же день. Настоящая слава и признание зрителей к фильму пришли уже в конце 1980-х годов с его выпуском на VHS. «Нечто» попал в список лучших 250 фильмов, составленный сайтом IMDB. В России фильм также стал популярен, его название часто изменялось переводчиками и не было постоянным вплоть до 2000 года («Что-то», «Оно», «Вещь», «Тварь»).

Продолжения

В начале 2007 года было анонсировано сразу два проекта, использующих идею фильма:

  • В сентябре 2006 журнал Fangoria сообщил о том, что студия Strike Entertainment (авторы «Slither» и ремейка «Dawn of the Dead») планирует снять приквел к фильму «Нечто».
  • Согласно Variety Strike Entertainment и Universal Pictures готовятся к съёмкам ремейка фильма «Нечто». Сценаристом был выбран Рональд Мур.

Видеоигра

Основная статья: The Thing

В 2002 году Universal Interactive выпустила приуроченную к 20-летию фильма видеоигру в жанре хоррор-экшена под названием The Thing. Игра позиционировалась как официальное продолжение фильма, главный герой возглавляет отряд спасения, прибывший на руины американской научно-исследовательской станции вскоре после описанных в фильме событий, однако при этом содержала явные расхождения с фильмом и временные несостыковки (вроде оружия, которого не могло быть на вооружении в начале 1980-х годов, и различного электронного оборудования).

Книги и комиксы

В 1982 году вышел роман писателя-фантаста Алана Дина Фостера, основанный на оригинальном сценарии фильма. Сюжет книги имеет некоторые расхождения с фильмом, а кроме этого, в ней даётся научное объяснение процессам, сопровождающим ассимиляцию инопланетного организма с жертвой, в результате которых репликант способен обладать памятью жертвы и копировать её манеру поведения.Издательство Dark Horse Comics выпустила несколько комиксов по мотивам фильма, названных «The Thing From Another World».

Телевидение

  • В 2007 году вышла серия мультсериала «Южный парк», в которой пародировалась сцена проверки крови. При том Эрик Картман предложил это после просмотра «The Thing».
  • В четвертом сезоне, в восьмом эпизоде «Лед» сериала «Секретные материалы» Малдер и Скалли расследуют случаи заражения полярников паразитирующим организмом в арктике. Идет прямая адаптация с романом Джона Кэмпбела «Кто идет?». (http://dic.academic.ru/dic.nsf/enwiki/18912)
  • Мультфильм «Kid vs Kat» в серии «Кошмар Садовника» тождественно сопоставляет превращение цветов в «нечто», когда «кот» применяет по ним изготовленное им «удобрение».

Интересные факты

  • Карпентер относился к фильмам «Нечто», «Князь тьмы» и «В пасти безумия» как к трилогии о различных «вариантах конца света».
  • В фильме нет персонажей-женщин, хотя женская роль была в сценарии, но с беременностью актрисы роль заменили на мужскую. В коллекционном издании добавленна сцена, в которой взгляд МакРиди сфокусирован на надувной женщине.
  • Для сцены с откусыванием рук (сцена дефибрилляции Норриса) был приглашён дублёр с ампутированными руками. Примечательно, что если внимательно смотреть сцену, видно что лицо дублёра явно не похоже на лицо доктора Коппера. Упор был сделан на то, что зритель будет захвачен видом самого чудища и откусываемыми культяпками. Умер ли Коппер от болевого шока (или сердечного приступа) или его намеренно убил Норрис-нечто, непонятно.
  • Фильм снимался в Британской Колумбии и на Аляске.
  • Как утверждают Карпентер и Рассел, они не знают, кто из персонажей когда был ассимилирован пришельцем (разумеется кроме сцены, где Бенингс был захвачен щупальцами останок Пса-нечто на складе, а в сцене, где американцы просматривали видео с норвежской станции, повар посетовал, что кто-то из коллег выбросил в урну окровавленное исподнее, которое потом описал МакРиди в своей аудиозаписи, как неподписаные кальсоны).
  • В романе «Кто идёт?» тарелку и замёрзшего чужого нашли сразу американцы, так как в Антарктиде не было исследователей из других стран. По роману коллег-полярников было чуть ли не в двое больше, чем в фильме. Гэрри, начальник станции, погиб не от «рук» Блэра, а от заражения чужим. Окончание романа — классический happy end, а не мрачная перспектива замерзания.
  • Примечательно, что в сценарии есть сцена нападения Блэра-монстра на молодого чернокожего кока Наулза. Так же присутствуют раскадровки сцены. Однако была-ли сцена снята или нет, но тем не менее она не попала ни в одно из изданий фильма. Так же есть раскадровка альтернативной сцены гибели Уиндовса, но она также не попала в фильм.
  • Результатом компьютерных расчетов Блэра заражения всей планеты, если «нечто» попадет в густонаселенные районы, была цифра 27,000 часов. Могло-ли это быть ошибкой? Если тысячи часов, то это три года, но не смогли бы люди выработать иммунитет к «нечто» или стратегию по его уничтожению? А если это чуть больше суток, то кажется странным, что попав в одну точку, «нечто» могло бы так быстро одолеть всю Землю. Или же Блэр планировал межконтинентальные перелеты и вносить заразу в разные уголки планеты? Тогда тоже это странно, ведь станция норвежцев и станция американцев были уничтожены в течение около 72 часов, при том количество уничтоженных полярников варьировалось от 5 до 10.
  • Во время съемок сцены «Проверка крови», в кадре, где Макриди подрывает горящего Палмера-монстра, техники переусердствовали с зарядом и шарахнуло так, что ошалевший от взрыва Курт Рассел чуть было не подрался с пиротехниками.
  • МакРиди угощает в финальной сцене фильма Чайлдса алкоголем. Чайлдс принимает алкоголь, но по мнению поклонников фильма, «нечто» не признает алкоголь в любой его форме. Стало быть МакРиди и Чайлдс-люди. Соответственно это бы и стало поводом снять приквел к фильму, особенно полагая на то, что был альтернативный исход в сценарии.
  • У полярников, в сцене помещения Блэра в мастерскую, происходит диалог, в котором они делятся мнениями, кто мог бы быть из них «нечто» на данный момент, а в сцене, когда полярники жгли остатки станционных анализов крови, Мак говорит коллегам, что будь они все нечто, то кинулись бы на него прямо сейчас, но коль скоро кто-то все-таки человек, то нечто скрывается и не выдает себя, иначе мгновенно было бы уничтожено (также, возможно, что эгоизм каждой клетки нечто сам не догадывался, или было все равно, кто стоит напротив него, имитация или человек). Однако в сцене посещения места астрокатастрофы с Маком были Норрис и Палмер, которые потом, как оказалось, стали «нечто». Так почему они не напали на невооруженного на тот момент Мака? Ведь имитация Макриди довела бы вертолет до станции без сомнения. Не были заражены еще? В любом случае факт, что Норрис подхватил где-то инфекцию, но не был непосредственно ассимилирован, налицо (его постоянно мучали какие-то спазмы, а после обычного толчка, полученного от МакРиди, так вообще-«умер»), возможно Палмер не стал на них двух нападать, но… К тарелке спустились именно Норрис и Мак, осторожность нечто не дала напасть на Макриди (про Палмера. Небольшая цепь логических выводов: пес зашел в комнату, где был человек, с прической, похожей на Палмера; труселя, которые у себя на камбузе нашел в урне Наулс, ни Блэру, ни Норрису и на голову не налезут (ну а как Беннингс стал монстром, понятно); Палмер ведет себя, как-то неспокойно, свойственно описанной в «Кто идет» имитации. Один довод против, Палмер раскурился «травкой» с Чайлдсом, что не свойственно «нечто»). Но «нечто»-то знало о себе и «вскрывалось» в самый подходящий для него, и не подходящий для людей, момент…
  • Когда в сцене «Поиск Блэра» происходит вывод из строя дизель-генератора станции, то видно, что вроде бы освещение плавно погасло, как и должно произойти при остановке дизеля (инерция коленвала), однако свет ненадолго опять загорелся (калильное зажигание дизеля?).
  • Во время съемок сцены «Погоня за псом» от вертолета убегал не Джед, а надрессированная для этих сцен собака именно породы аляскинский маламут.

Реклама в фильме

  • Компьютер, с которым играет Макриди в шахматы, Atari Chess Wizard.
  • Виски, которе пьет Макриди-J&B.
  • На бутылке водки в лаборатории Блэра (сцена расчетов Блэра) и в мастерской, куда его заточили, этикетка «Smirnoff».
  • В комнате отдыха реклама пива «Miller».
  • На бульдозере, на котором полярники ворвались в корпус станции, надпись «Caterpillar».
  • В сцене погони норвежцев за собакой на переднем плане показывается пустая бочка с логотипом и надписью «Chevron».
  • В сцене просмотра Палмером телевикторины на видеопроигрывателе надпись «Panasonic».

Киноляпы

  • Сцена сражения МакРиди с компьютером: показаны две разные шахматные партии (неофициальный сайт гласит, что шахматная партия во втором кадре не может стать исходом розыгрыша партии, показанной в первом). Там же: количество льда в стакане МакРиди меняется;
  • Сцена погони за псом: Стрелок дважды отбегает от севшего вертолета. Там же: норвежцы дважды берут одну и ту же гранату (до и после посадки). Там же: Чайлдс сначала упал в одной позе, а потом лежал в другой. Там же: бутылка МакРиди то в снегу (испачкана снегом), то нет, так же как и его одежда, в зависимости от плана. Там же: Гэрри не смог бы так просто разбить стекло стволом револьвера, потому как на антарктических станциях стявят толстые стекла. Там же: на заднем плане виден черный дым от некоего пожара на поверхности земли, однако полярники стоят лицами в сторону корпуса обгоревшего вертолета норвежцев по переднему плану кадра, а дым-на фоне кадра, притом снизу (более никаких взрывов и пожаров не было в этой сцене, также отметим, что на полярной станции американцев не было и угольных печей);
  • Сцена посещения доком и МакРиди норвежской станции: сосульки не «твердые», а еле колышатся под дуновением ветра. Там же: кровь одного из полярников — жидкая, тогда как его труп весь замерз и окоченел;
  • Сцена вскрытия норвежцев (коллекционное издание): мертвый норвежец моргнул;
  • Сцена «Пес-монстр»: видно часть техника. Там же, точнее перед сценой и в ней самой: когда Кларк привел пса на псарню, то был в клетчатой рубашке и коричневой куртке, но когда вернулся на шум ассимиляции через пару минут, то был уже в аляске и футболке (успел переодеться?). Там же: одна из собак прогрызла в сетке-рабице дыру, но когда Чайлдс жег монстра, с сеткой было все в порядке (в сцене «Блэр громит радиорубку», когда Кларк пришел засвидетельствовать убийство Блэром оставшися собак, сетки и клетка полностью целы и нет следов ассимиляции.);
  • Сцена осмотра места астрокатастрофы: два разных ракурса, во фронтальном капюшоны сняты у Палмера и Норриса, при тыловом-надеты. Там же: при спуске (съемка дальним планом) видна съемочная группа справа снизу кадра (коллекционное издание), которая снимает следующий кадр, вблизи. Там же: перед тем, как Норрис и МакРиди подошли к большому люку, в правой части кадра появились и пропали чьи-то голова и рука (под сомнением, но если присмотрется, то видно какой-то дефект, как раз похожий на возвратно-поступательное движение, заретушированный при монтаже фильма);
  • Сцена «Блэр громит радиорубку»: Блэр выстрелил 7 раз из 6-ти зарядного револьвера (возможно, он вставил патрон в барабан или перезарядил весь револьвер, но тогда почему команда не воспользовалась этим шансом его задержать? Не видели? Почему тогда об этом не закричал Уиндоус?);
  • Сцена «Блэра помещают в мастерскую»: полярники заколотили окна, но при плане изнутри мастерской окно не забито досками. Там же: водка в бутылке на донышке, потом полбутылки, потом опять на донышке;
  • Сцена «Фьюкс пошел за тенью»: перед тем, как он присел над обрывком тряпок МакРиди, колени у него уже были в снегу (Фьюкс прошел несколько метров всего от входа и испачкать колени он бы не смог, кроме как в предыдущем дубле этого кадра);
  • Сцена «Наулз бросил МакРиди на морозе»: Когда идет спор впустить Мака или нет, положение персонажей и типы огнеметов в руках меняются (возможно речь идет о коллекционном издании. В прокатной версии все стоят на своих местах, а огнемет и горелка все в тех же цепких руках Чайлдса, Палмера и Наулса);
  • Сцена «МакРиди подозревают, что он нечто, борьба»: Сначала испуганный МакРиди держит растрепанную связку динамитных шашек, а в следующем кадре, в свете фальшвеера, она уже аккуратно смотана изолентой, однако когда Макриди пошел на коллег, связка опять растрепана, правда в последующем кадре она опять аккуратно смотана;
  • Сцена дефибрилляции: МакРиди произносит слова «Что, детки, хотели немного линчевать меня, да?» («So you sweethearts were about to have yourselves a little lynching party …»), но сначала МакРиди шевелит губами и только потом (когда доктор осматривает тело Норриса) звучат эти слова. Там же: Когда доктор Коппер разряжает второй раз дефибриллятор, то руки у него расположены на грудной клетке Норриса, но в следующем кадре, когда Норрис дал знать, что он нечто, руки уже были на животе. Там же: лицо падающего доктора Коппера не похоже на лицо доктора Коппера (потому что это не лицо доктора Коппера, актер заменен дублером без рук. См. раздел «Интересные факты»). Там же: когда руки Коппера провалились в недра Норриса-нечто, то рукава его водолазки были спущены, в следующем кадре-они закатаны (вероятно съемочной группой на муляжах рук для более эффективного вида откусывания);
  • Сцена проверки крови: За секунду до положительного результата крови Палмера Макриди зажмурился, однако таких эмоций он не испытывал при проверке предыдущих образцов крови. Там же: когда кровь Палмера выпрыгнула, то раздались крики Гэрри и Чайлдса, однако видно, что они не кричат и относительно спокойны. Там же: Когда Палмер-«нечто» прыгнул на потолок, то частичка потолка, отломившись от панели, «упала» на потолок. Там же: голова горящего Палмера не расчленена, как до того, как его поджег Макриди. Там же: горящий Палмер-нечто пробивает наружную стену станции, чтобы выйти на свободу и мы видим, что она из гипсокартона, что недопустимо на станциях в таких климатических условиях (как и окно станции, которое легко разбил Гэрри револьвером в сцене погони за псом);
  • Сцена «Блэр-монстр»: Когда щупальца Блэра-монстра «забирают» взрывмашинку, то освещение сцены условно дневное, хотя дизель-генератор выведен из строя, а на дворе темное время суток (должно быть только красно-оранжевое освещение от фальшвеера и горящего пожара на станции). Там же: При панораме взрыва лагеря куда-то делись вертолет и снегопроходческий трактор с его территории (сайт поклонников гласит, что вроде как их сломал Блэр, но тем не менее не понятно, кто же их угнал? Вероятно, что Блэр и состряпал из них свой летательный аппарат).
  • Сцена безумия Блэра: Чайлдс сообщает Макриди, что Блэр вывел из строя вертолет и трактор. А в сцене финального уничтожения полярной станции оставшиеся в живых полярники въезжают в стену станции на том самом выведенном из строя тракторе. То есть либо Блэр так и не сумел вывести трактор из строя, то ли полярникам удалось его отремонтировать (только для того, чтобы театрально проломить стену здания?), либо Чайлдс элементарно соврал Макриди. Кроме того, не вполне понятно, почему псевдо-Блэр не разобрал трактор на запчасти для летательного аппарата, ограничившись одним вертолетом.
  • Сцена обнаружения собранного Блэром летательного аппарата: существу под маской Блэра, в совершенстве владеющему техникой сборки летательных аппаратов, было бы куда проще и безопаснее отремонтировать и использовать вертолет, поврежденный им же самим, нежели разбирать его (трактор, как мы помним из предыдущего ляпа, псевдо-Блэр почему-то не тронул), перетаскивать запчасти в мастерскую на глазах у всей базы, выкапывать подземный ангар и собирать новый транспорт (не говоря уж о трудностях взлета из-под поверхности земли). Учитывая, что поврежденный вертолет был накрыт тентом (вспомним, что поврежден был только пульт управления внутри кабины, и Макриди обнаружил повреждения, лишь подойдя вплотную и заглянув под тент), никто ничего не заметил бы до момента взлета.
  • Ну и наконец главный ляп на протяжении всего фильма — это географическое положение станции Outpost 31: на южном полюсе Земли. Ляп заключается в том, что в зимнем (по северному полушарию) положении земного шара, над Антарктикой должен висеть постоянный «зимний день» (как белые ночи в Санкт-Петербурге, например). Но мы видим упорные смены дня и ночи.

См. также

Источники, примечания

  1. The Thing Business Statistics на IMDB
  2. The Thing на boxofficemojo.com
  3. В фильме снимался пёс по кличке Джед, бывший помесью аляскинского маламута и волка, см. In Memoriam на сайте Outpost #31

Ссылки

 

All translations of нечто


sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

 

6083 online visitors

computed in 0.031s

I would like to report:
section :
a spelling or a grammatical mistake
an offensive content(racist, pornographic, injurious, etc.)
a copyright violation
an error
a missing statement
other
please precise: