Advertising ▲
|
Results Summary
translations
synonyms
semantic net
anagrams
crosswords
conjugation
example
Ebay
catalog
|
dar um murro (Portugal), furar (Brasil), perfurar (Portugal), picotar, socar (Brasil)
estonteado (Portugal), tonto (Brasil)
conclusão de uma piada (Brasil), ponto culminante (Portugal)
perfuração (Portugal)
batalha (Brasil), briga, luta (Portugal), luta de boxe, peleja
batalha (Brasil), briga, luta (Portugal), luta de boxe, peleja
coup donné à qqn (fr)[Classe]
geste de la main (fr)[Classe]
frapper quelqu'un (fr)[Classe]
combat sport[Classe]
boxing; pugilism; fisticuffs — boxe[ClasseHyper.]
(sock; punch; clout; poke; lick; biff; slug) — (murro; soco)[Thème]
stroke — braçada - strike - drive, hit, strike — atingir, bater - contact sport - athletics, sport[Hyper.]
biff, clout, lick, poke, punch, slug, sock — murro - thump - hammer, hammering, pound, pounding — batedura, batimento - puncher - batsman, batter, hitter, slugger, striker — jogador de críquete - slogger, slugger - box — boxear, lutar boxe - box — boxear, lutar boxe - boxer, prize fighter, pugilist — boxeador - pugilistic — pugilístico[Dérivé]
brawl, combat, fight, fighting, punch-up, scrap, scuffle — batalha, briga, luta, luta de boxe[Desc]
sock; punch; clout; poke; lick; biff; slug — murro; soco[ClasseHyper.]
thump; wallop; slap[Classe]
(sock; punch; clout; poke; lick; biff; slug) — (murro; soco)[Thème]
blow, buffet, hit, percussion, stroke — bofetada, golpe, pancada, percussão[Hyper.]
clout — consertar, cravar, esmurrar, ferrar, remendar - poke, pound, thump — bater - plug, punch — dar um murro, socar - beat up, biff, pommel, pummel — espancar - slog, slug, swig[Dérivé]
boxing, fisticuffs, pugilism — boxe[Domaine]
punch (n.)
outil (fr)[Classe...]
chose qui creuse (trou, galerie) (fr)[ClasseParExt.]
make a hole in; punch a hole in — furar[Classe]
outil pour réaliser un trou (fr)[Thème]
building_industry[Domaine]
Device[Domaine]
implement, instrument — implemento - pierce — furar[Hyper.]
tool - tool - fisting, hitting the ball hard with a closed fist, perforation, piercing, punching, punch-out, striking the ball hard with a closed — perfuração - perforation - perforator, punch, puncher — perfuradora[Dérivé]
outil pour réaliser un trou (fr)[Classe]
perforate — perfurar[CeQui~]
tool[Hyper.]
perforate, punch — perfurar[Dérivé]
punch (n.)
boisson froide alcoolisée (fr)[Classe]
boisson mélangée (fr)[Classe]
boisson froide (fr)[Classe]
brandy; aqua vitae; ardent spirits — aguardente; bebidas alcoólicas[Classe]
rhum (fr)[Thème]
alcohol, alcoholic beverage, alcoholic drink, booze, inebriant, intoxicant — bebida[Hyper.]
mixed drink[Hyper.]
punch (n.)
qualité du style littéraire (fr)[Thème]
qualité du style littéraire (fr)[DomainJugement]
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
animation, brio, invigoration, spiritedness, vivification — animação - alter, change, modify — modificar[Hyper.]
inspirit, spirit, spirit up — animar, encorajar, estimular, inspirar - spiritise, spiritize - full of life, lively, vital — vital - lively — alegre, vivo - bouncy, elastic, live, lively, resilient, springy — elástico, flexível, resiliente - alert, brisk, lively, merry, rattling, snappy, spanking, zippy — apressado, movimentado - lively, racy — vivo - alert, brisk, hale and hearty, sprightly, spry — esperto, vivo - activating, activation, energizing - energy, muscularity, vigor, vigour, vim — vigor - energy, go, vigor, vigour, zip — energia - animator, energiser, energizer, vitaliser, vitalizer - energy, free energy - energy, vim, vitality - excitant, excitative, excitatory — excitante[Dérivé]
life, liveliness, spirit, sprightliness — coragem, vida, vivacidade[Hyper.]
energise, energize, excite[Dérivé]
punch (n.)
sock; punch; clout; poke; lick; biff; slug — murro; soco[ClasseHyper.]
thump; wallop; slap[Classe]
(sock; punch; clout; poke; lick; biff; slug) — (murro; soco)[Thème]
blow, buffet, hit, percussion, stroke — bofetada, golpe, pancada, percussão[Hyper.]
clout — consertar, cravar, esmurrar, ferrar, remendar - poke, pound, thump — bater - plug, punch — dar um murro, socar - beat up, biff, pommel, pummel — esmurrar, espancar - slog, slug, swig[Dérivé]
boxing, fisticuffs, pugilism — boxe[Domaine]
punch (v. tr.)
sock; punch; clout; poke; lick; biff; slug — murro; soco[ClasseHyper.]
thump; wallop; slap[Classe]
(sock; punch; clout; poke; lick; biff; slug) — (murro; soco)[Thème]
touch - blow, buffet, hit, percussion, stroke — bofetada, golpe, pancada, percussão - boxer, prize fighter, pugilist — boxeador[Hyper.]
hit, hitting, striking — golpe - clout — consertar, cravar, esmurrar, ferrar, remendar - poke, pound, thump — bater - plug, punch — dar um murro, socar - beat up, biff, pommel, pummel — esmurrar, espancar - slog, slug, swig[Dérivé]
boxing, fisticuffs, pugilism — boxe[Domaine]
drive, hit, strike — atingir, bater[Hyper.]
biff, clout, lick, poke, punch, slug, sock — murro - puncher[Dérivé]
punch (v. tr.)
outil pour réaliser un trou (fr)[Classe]
penetrate, perforate — penetrar - puncture - hole — buraco, furo - tool[Hyper.]
perforate, punch — perfurar[Dérivé]
perforate — perfurar[CeQui~]
cut, intersect — cortar, cruzar-se[Domaine]
pierce — furar[Hyper.]
fisting, hitting the ball hard with a closed fist, perforation, piercing, punching, punch-out, striking the ball hard with a closed — perfuração - perforation en pointillé (fr) - perforator, punch, puncher — perfuradora[Dérivé]
punch (v. tr.)
eBay |
14 Cobalt Roly Roly Tumblers Punch Cups H Atlas Glass (11.73 USD) Commercial use of this term | VINTAGE PUNCH Z.S. & CO. BAVARIA PHEASANT PLATE (14.95 USD) Commercial use of this term |
VINTAGE PUNCH Z.S. & CO. BAVARIA QUAIL PLATE (14.95 USD) Commercial use of this term | Martha Stewart Simple Scallop Edge Punch (14.99 USD) Commercial use of this term |
ACCO 250.... Hole Paper Punch (15.0 USD) Commercial use of this term |