Advertising ▲
|
Results Summary
translations
synonyms
semantic net
crosswords
example
Ebay
catalog
|
aprehensión, arresto, captura, detención, encarcelamiento, huella, marca, parada, paso, pisada
↗ deter
action de prendre un animal ou qqn (fr)[Classe]
arrêter qqn (police) (fr)[Classe]
arrestation (fr)[Thème]
opération de police (fr)[DomainRegistre]
jeu d'échecs (fr)[DomaineCollocation]
adquisición, consecución - agarrar, capturar — agarrar, asir, coger, prender, sobrecoger[Hyper.]
apoderarse, coger, embargar, prender, tomar - prision - apanha, arresto, prisão — aprehensión, arresto, captura, detención, encarcelamiento, parada - pickup (en) - apprehender (en) - chui — bofia, gris, guili, guindilla, guripa, madero, marrón, paco, pasma, pitufo, poli, polizonte, romano, tombo - captura — apresamiento, captura, prendimiento[Dérivé]
action d'arrêter un individu (fr)[Classe]
deter — aprisionar, arrestar, detener[Nominalisation]
apreensão — confiscación, decomiso, incautación[Hyper.]
prender — arrestar, capturar, detener, prender - achar, apanhar, capturar, pegar — atrapar, coger, encontrar[Dérivé]
pegada (n.)
factotum (en)[Domaine]
represents (en)[Domaine]
indicación, indicio - deslocar-se — desplazarse, moverse, viajar[Hyper.]
marcar — marcar, poner una señal, señalar - mark (en) - colocar flecha no arco - etapa, medida, passo — paso - passo — paso - pegada — huella, marca, paso, pisada - avanço[Dérivé]
mark, print (en)[Hyper.]
caminhar[Dérivé]
pegada (n.)