My account

login

registration

   Advertizing E▼


 » 
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese

Definition and meaning of expirer

Definitions

expirer (v. trans.)

1.expulser l'air contenu dans les poumons.

expirer (v. intr.)

1.ne plus avoir les moyens physiques et les fonctions nécessaires pour prolonger sa vie.

2.perdre sa validité du fait d'une date d'expiration plus ancienne que le moment présent (ex. mon passeport expirera dans deux ans).

   Advertizing ▼

Definition (more)

definition of expirer (Littré)

Synonyms

expirer (v. intr.)

s'en aller, y passer, aller ad patres  (V, familier), avaler sa chique  (V, familier), avaler son acte de naissance  (V, populaire), avaler son bulletin de naissance  (V, populaire), boire le bouillon d'onze heures  (V, familier), calancher  (V, populaire), caner  (V, figuré), canner  (V, figuré), casser sa pipe  (V, familier), cesser de vivre  (V), clamecer  (V, populaire), clampser  (V, populaire), clamser  (V, populaire), claquer  (V, familier), crever  (V, informel), décéder  (littéraire, Droit), descendre au cercueil  (V), dévisser son billard  (V, familier), disparaître  (V), éteindre  (se+V, figuré), être à sa dernière heure  (V), exhaler son âme  (V), faire couic  (V, familier), fermer la paupière  (V), finir sa vie  (V), lâcher la rampe  (V, figuré), manger les pissenlits par la racine  (V, familier), mordre la poussière  (V, figuré), mourir  (aux. être, V), passer  (aux. être, familier), passer dans l'autre monde  (V), passer de vie à trépas  (V), passer l'arme à gauche  (V, familier), perdre le goût du pain  (V, familier), périr  (V), quitter la vie  (V), rendre l'esprit  (V+à+comp, transitif indirect : à), sauter le pas  (V), succomber  (V), trépasser  (littéraire, vieux), trouver la mort  (V)

   Advertizing ▼

See also

Analogical dictionary

Le Littré (1880)

EXPIRER [èk-spi-ré]

1. V. a. Terme de physiologie. Expulser l'air qui est entré dans la poitrine.

Par extension.

Les végétaux aspirent sans doute l'air et l'expirent (BERN. DE ST-P. Harm. liv. 5)

2. V. n. Exhaler son âme, l'âme étant comparée au souffle qui s'exhale de la poitrine, mourir.

Elle a fait expirer un esclave à mes yeux (RAC. Brit. IV, 4)

Lorsqu'il fut expiré, Cassius le dépouilla de ses habits royaux (LE P. CATROU dans DESFONTAINES)

Par exagération.

Elle n'est mariée qu'avec une figure qui sort d'un cabinet, qui vient à table, et qui fait expirer de langueur, de froid et d'ennui tout ce qui l'environne (MARIVAUX Jeux de l'am. et du has. I, 1)

Fig.

Les flots tranquilles viennent expirer au pied des canneliers en fleurs (CHATEAUB. Mart. 77)

Être détruit.

J'ai joui des derniers moments de sa gloire [de la Grèce], et je ne l'ai quittée qu'après avoir vu sa liberté expirer dans la plaine de Chéronée (BARTHÉL. Anach. ch. 72)

Hector tomba sous lui, Troie expira sous vous (RAC. Andr. I, 2)

3. Prendre fin, arriver à son terme. Son bail expira à la Saint-Jean, le mien a expiré hier.

On veut que la substitution soit expirée au premier degré (PATRU Plaid. 12, dans RICHELET)

Demain la trêve expire et demain l'on t'arrête (VOLT. Fanat. II, 6)

Votre Majesté avait bien voulu abréger de moitié le temps de sa prison ; ce terme est expiré, et il y es encore, à ce qu'il croit, contre vos ordres (D'ALEMBERT Lettre au roi de Prusse, 10 avril 1767)

Fig. Cesser, se dissiper, s'évanouir. Les sons expirèrent lentement. Cette lueur expira par degrés.

Dès que ma flamme expire, un mot la fait renaître (CORN. Tite et Bérén. II, 1)

C'en est fait, je me rends, et ma colère expire (CORN. Rodog. IV, 3)

Il semble qu'à ces mots notre discorde expire (CORN. Hor. I, 4)

D'une action si noire Que ne peut avec elle expirer la mémoire ? (RAC. Phèd. v, 7)

Je le vis, son aspect n'avait rien de farouche ; Je sentis le reproche expirer dans ma bouche (RAC. Iphig. II, 1)

Notre vocation à l'autel expire à mesure que nous voyons revivre de nouvelles espérances pour la terre (MASS. Carême. Vocat.)

REMARQUE

Expirer se conjugue avec avoir, quand on veut exprimer l'acte : le bail a expiré hier ; cet homme a expiré à l'instant même ; avec le verbe être, quand on veut exprimer l'état : le bail est expiré depuis longtemps ; cet homme est expiré depuis quelques heures.

HISTORIQUE

XIVe s.Li povoir du lieutenant du bailli expirera (Ordonn. des rois, t. VII, p. 546)De ceste amour proprement Hom mortel ne porroit dire Le prix, le doux sentement, La grand valour qu'elle expire [exhale] (Modus, ms. f° 303, dans LACURNE)

XVe s.Et finira cestui premier livre au trepas du très chretien roi de France, Charles le Bien aimé, lequel expira sa vie en son hostel de Saint-Paul à Paris (MONSTRELET Prol.)

XVIe s.La furie des viperes expire par l'attouchement d'un rameau de fouteau (RAB. Pant. IV, 62)Je luy demanday si hors la guerre toute son auctorité estoit expirée (MONT. I, 247)Quand nous serons expirez, ce buchier.... (MONT. II, 36)Autant que mes yeux peuvent recognoistre cette belle saison expirée.... (MONT. III, 306)

ÉTYMOLOGIE

Provenç. expirar, espeirar ; port. expirar ; ital. spirare ; du lat. exspirare, de ex, et spirare, souffler.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

EXPIRER. - HIST. XIVe s. Ajoutez :Que li termes.... fu espirés.... (CAFFIAUX Régence d'Aubert de Bavière, p. 83)

Wikipedia - see also

 

All translations of expirer


sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

 

5953 online visitors

computed in 0.031s

I would like to report:
section :
a spelling or a grammatical mistake
an offensive content(racist, pornographic, injurious, etc.)
a copyright violation
an error
a missing statement
other
please precise: