Advertising R▼
charmer (v. trans.)
1.chercher à plaire, provoquer une attirance; conquérir, captiver.
2.jeter un sort sur (qqn ou qqch)
charmer (v.)
1.attirer et retenir l'attention de quelqu'un, par sa beauté, son intelligence, son prestige...
Advertizing ▼
⇨ definition of charmer (Littré)
charmer (v.)
enchanter, fasciner, séduire, captiver (V+comp), ensorceler (V+comp, figuré)
charmer (v. trans.)
adoucir, affrioler, apaiser, apprivoiser, assujettir, attacher, attirer, bercer, briller, calmer, capter, captiver, chatouiller, complaire, conjurer, conquérir, consoler, délecter, donner dans l'œil, éblouir, émerveiller, enchanter, enflammer, enivrer, enjôler, enlever, ensorceler, enthousiasmer, entraîner, envoûter, exciter, faire, fasciner, flatter, gagner, griser, hypnotiser, inviter, lancer un charme, plaire, ravir, régaler, réjouir, soumettre, subjuguer, tenter, transporter, verser l'ambroisie, verser le miel, séduire (V+comp, V)
charmer (v. trans.) (vieux)
Advertizing ▼
See also
charmer (v. trans.)
↘ apprivoiseur, bourreau des cœurs, charmant, charmeur, ensorceleur, fascination, homme à femmes, séducteur, séduction, séduisant, suborneur, tombeau des cœurs
charmer (v.)
charmer (v. tr.) [V+comp]
attirer, faire venir[Classe]
séduire[ClasseHyper.]
faire l'éloge (de qqn, de qqch)[Classe]
affrioler[Classe]
séduire, courtiser[Classe]
publicité[DomainRegistre]
persuader[Hyper.]
conquête - conquête amoureuse - apprivoiseur, bourreau des cœurs, charmeur, homme à femmes, séducteur, suborneur, tombeau des cœurs[Dérivé]
séduire - avoir des rapports, avoir des relations sexuelles, baiser, besogner, connaître, coucher, coucher avec, culbuter, défourailler, être intime avec, faire l'amour, niquer[Domaine]
charmer (v. tr.) [vieux] [V+comp]
influencer[Classe]
ensorceler[Classe]
charmer (v. tr.)
charmer (v. tr.)
persuader[Hyper.]
séduction, tentation - attrait, magnétisme - influence - influence - corrupteur, tentateur - influence - séduisible[Dérivé]
charmer (verbe)
séduire[Classe]
rendre soumis (personne)[Classe]
inspirer de l'intérêt[Classe]
sensibilité affective[termes liés]
attention (esprit)[DomaineCollocation]
attirer[Hyper.]
magnétisme animal - attrait, magnétisme - ravissement - charme ensorceleur - possédé - catch, match (en) - charmeur - charmeur - ensorcellement - fascination[Dérivé]
Le Littré (1880)
1. Exercer une action magique par le moyen d'un charme.
• Un faux ciel et une terre feinte se présentèrent au pilote ; et l'impression de la divinité trompeuse qui charmait ses yeux.... (FÉN. Tél. IX.)
• Aurait-elle appris la merveille De si bien charmer ses appas Que je pusse la trouver belle ? (MALH. V, 10)
• Il [l'amour] croit charmer ses sens [de Mornai], il croit blesser son coeur (VOLT. Henr. IX.)
• Je puis t'enseigner des prières Pour charmer la fureur des loups (BÉRANG. Ch. et laitière.)
• Si le roi de Suède s'est jeté dans le péril.... le cardinal de Richelieu pouvait-il charmer la balle qui l'a tué ? (VOIT. Lett. 74)
Le serpent charme et attire les petits oiseaux.
• Ainsi l'oiseau, faible et timide, Veut en vain fuir l'hydre perfide Dont l'oeil le charme et le poursuit (V. HUGO Odes, IV, 6)
2. Par extension.
• Voilà de vos chrétiens les ridicules songes ! Voilà jusqu'à quel point vous charment leurs mensonges ! (CORN. Poly. IV, 3)
3. Suspendre l'effet d'un sentiment triste et pénible.
• Tu charmais trop ma peine, et le ciel qui s'en fâche.... (CORN. Hor. III, 1)
• Rien ne peut-il charmer l'ennui qui vous dévore ? (RAC. Bérén. II, 4)
• Je charmerai ta peine en attendant le jour (LAMART. Méd. II, 3)
Rendre agréable ce qui est désagréable ou ce qui peut être considéré comme fatigant. La lecture charme les loisirs.
4. Plaire, ravir.
• Tel Sophocle à cent ans charmait encore Athènes (CORN. Au roi.)
• Plût aux dieux Que sa bonté touchât la beauté qui me charme ! (CORN. Cinna, III, 2)
• .... Je m'en doutais, seigneur, que ma couronne Vous charmait bien autant du moins que ma personne (CORN. Nicom. I, 2)
• Je ne trouve qu'en vous je ne sais quelle grâce Qui me charme toujours et jamais ne me lasse (RAC. Esth. II, 7)
• Un Dieu si bon ne peut-il vous charmer ? (RAC. Ath. 1, 4)
• C'est maintenant, dit-il au roi, que vous allez charmer vos sujets (FÉNEL. Tél. XIV)
• L'heureux talent dont vous charmez la France (VOLT. Épît. XXV, 1)
• Ainsi, pour nous charmer, la tragédie en pleurs, D'Oedipe tout sanglant fit parler les douleurs (BOILEAU Art p. III)
Absolument. Là tout charme et rien n'éblouit.
Familièrement, causer une vive satisfaction. Vous me charmez en m'apprenant cela.
HISTORIQUE
XIIIe s.— Maint homme i est à mort charmé [maltraité] (G. GUIART t. II, p. 458, vers 11908 (20891).)
XIVe s.— Le suppliant fery le dit Nepveu un seul coup.... et le dit coup charmé de paroles seulement, sanz autre medecine ne garison, le dit Nepveu ala de vie à trespassement (DU CANGE carmen.)
XVe s.— Tous guerirent, excepté icellui Estienne qui fit charmer sa plaie qu'il avoit sur la teste, sans autre remede y querir (DU CANGE ib.)— Le quel Anglois se fist, comme l'en dit, charmer par un franc archier (DU CANGE ib.)— Par quoy on doit son faulcon haster de prendre mue, qui en veut charmer et voler la saison d'yver (Modus, f° XC, verso)
XVIe s.— Et bon vin, s'ils en peuvent fournir, à fin de charmer la brouée [tuer le brouillard] (PARÉ XXIV, 7)— Je veux parler, maistresse, à quelque vieil charmeur, Pour vous rendre amoureuse, et changer vostre humeur : Je faux : l'amour qu'on charme est de peu de sejour (RONS. 236)— ....pour charmer mon souci, Page, verse à longs traits du vin dedans mon verre (RONS. 273)— L'humide nuict qui de son voile enferme L'oeil et le soing de l'homme qu'elle cherme (RONS. 623)— Charmer les puces [s'enivrer] (OUDIN. Platon fait inhibition à ceux qui ont charmé les puces, CHOLIÈRES, Contes, t. I, dans LE ROUX, Dict. comique.)
ÉTYMOLOGIE
Charme 1.
sensagent's content
Webmaster Solution
Alexandria
A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !
SensagentBox
With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.
Business solution
Improve your site content
Add new content to your site from Sensagent by XML.
Crawl products or adds
Get XML access to reach the best products.
Index images and define metadata
Get XML access to fix the meaning of your metadata.
Please, email us to describe your idea.
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Copyrights
The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
computed in 0.031s