My account

login

registration

   Advertizing E▼


 » 
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese

Definition and meaning of STATO

Translation

Stato (n.)

stat

stato civile* (n.)

ægteskabelig stilling

stato d'animo (n.)

følelse

stato d'eccezione (n.)

undtagelsestilstand

stato delle cose (n.)

situation

Stato di diritto (n.)

retsstat

Stato federale (n.)

forbundsstat

stato morboso (n.)

sygdom

stato patologico (n.)

sygdom

stato sociale (n.)

social status, velfærdsstat

(stare a guardare) (v.)

stå og se til

stare a guardare (v.)

kigge, se

stare a guardare* (v.)

betragte, se, se på

stare a misura (v.)

passe sammen, tilpasse

stare a vedere (v.)

kigge, se

(stare all'erta)

holde hovedet koldt

stare all'erta (v.)

pas på, passe på, være forsigtig

(stare alzato) (v.)

sidde oppe

stare alzato (v.)

blive oppe

stare attento (v.)

pas på, passe på, være forsigtig

stare attento* (v.)

pas på, passe på, være forsigtig

stare disteso (v.)

dase, daske omkring, slappe af

stare in agguato* (v.)

ligge på lur

stare in guardia (v.)

pas på, passe på, være forsigtig

(stare in piedi) (v.)

rejse sig, stå, stå op

stare in piedi (v.)

stå, stå op

stare per

skulle lige til

stare per* (v.)

stå for, ved at

essere a capo (v.)

dirigere, lede, stå i spidsen for

essere a capo di

lede, stå i spidsen for

essere affamato (v.)

hundesulten

essere affamato* (v.)

hundesulten

(essere al corrente di)

være klar over

(essere al settimo cielo) (v.)

gå på en sky, hoppe af glæde, oppe i skyerne

essere al verde

være helt blank

(essere all'altezza di)

du til, i stand til, kunne, være på højde med

essere all'altezza di* (v.)

bestå eksamen, blive færdig, måle sig med

essere alla guida (v.)

dirigere, lede, stå i spidsen for

essere alla ricerca di* (v.)

lede efter, søge efter

essere assente (v.)

holde sig på afstand

essere bleso (v.)

læspe

essere bocciato (v.) (figurato)

blive fiasko, bryde sammen, dumpe, fejle, gå galt, ikke kunne, mislykkes

essere bocciato a (v.) (figurato)

blive fiasko, bryde sammen, dumpe, fejle, gå galt, ikke kunne, mislykkes

essere capace (v.)

kende, kunne

essere capace* (v.)

kunne

essere capace di

turde, være i stand til

essere certo

være sikker

essere contrario a* (v.)

gå imod

essere correlato (v.)

beskæftige, referere

essere d'accordo* (v.)

se øje til øje, være enig

essere degno di (v.)

fortjene, gøre sig fortjent til

essere di fazione (v.)

holde vagt, stå vagt

essere di guardia (v.)

holde vagt, stå vagt

essere di guardia* (v.)

holde vagt, stå vagt

essere dipendente da (v.)

afhænge af, op til, være afhængig af

essere formato da alluvioni (v.)

mudre til

essere in disaccordo

tørne sammen

essere in disaccordo (n.)

meningsforskel

essere in dubbio (v.)

halte, holde sig tilbage, tøve, vakle

(essere in piedi) (v.)

oppe

essere in possesso di (v.)

eje

essere in relazione (v.)

beskæftige, referere

essere in rosso* (v.)

i gæld, i underskud

essere la causa di

stå bag

(essere legato a) (v.)

stå i forbindelse med

essere meritevole di (v.)

fortjene, gøre sig fortjent til

(essere occupato) (v.)

have travlt med

essere orgoglioso di* (v.)

sætte ære i

essere permesso (v.)

forløbe,

(essere presente) (v.)

være parat

essere privo di* (v.)

mangle

essere propenso a* (v.)

have lyst til

essere respinto (v.) (figurato)

blive fiasko, bryde sammen, dumpe, fejle, gå galt, ikke kunne, mislykkes

essere respinto a (v.) (figurato)

blive fiasko, bryde sammen, dumpe, fejle, gå galt, ikke kunne, mislykkes

essere responsabile di* (v.)

garantere, tage ansvar

essere storto (v.)

skråne

(essere strabico) (v.)

være skeløjet

essere sufficiente (v.)

være nok

essere sufficiente* (v.)

til alle

essere sul punto di

skulle lige til

Essere supremo (n.)

Gud, guder

(essere trovato) (v.)

dukke op

essere tutt'orecchi* (v.)

være lutter øren

essere uguale a (v.)

udligne, være lig med

essere umano (n.)

dødelig, individ, menneske

essere utile (v.)

gøre tjeneste, tjene

(essere valido) (v.)

gælde

essere vivente (n.)

organisme

essere vivo (v.)

leve

(pronto per essere mangiato) (adj.)

lagret, moden

   Advertizing ▼

See also

essere (v. intr.)

inesistente

essere (n.m.)

esistenziale inesistenza

essere (v.)

costi, costo, svolgimento cullarsi, oziare

Analogical dictionary

Stato (s.)



stato (n.)

attributo[Hyper.]


stato (n.)




stato (s.)

facture (fr)[DomainDescrip.]












stato (s.)


stare (v.)

misurare[Hyper.]

stand[Dérivé]


stare (v.)


stare (v. intr.)









essere (aux.)



essere (s.)




essere (v.)








essere (v.)



essere (v.)

essere[Hyper.]





essere (v.)

misurare[Hyper.]

stand[Dérivé]






   Advertizing ▼

 

All translations of STATO

definition and synonyms of STATO


sensagent's content

  • translations
  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

 

42635 online visitors

computed in 0.374s

I would like to report:
section :
a spelling or a grammatical mistake
an offensive content(racist, pornographic, injurious, etc.)
a copyright violation
an error
a missing statement
other
please precise: