Advertising R▼
fare (v.)
apliecināt, iztīrīt, izvalkāt, mazgāt veļu, parādīt, paskatīties, veltīt, atļaut, ļaut, dot iespēju, atbalstīt, veicināt, paveikt, izdarīt, veikt, izpildīt, izgatavot, izlaist produkciju, ražot, izturēties, reaģēt, šķelties, plīst, panākt, realizēt, raisīt, pieļaut, darboties, rīkoties, izsaukt, radīt, []mazgāties dušā, mehanizēt, darīt, padarīt, aizvest, aiznest, iegūt, pirkt, saņemt, mērīt, iemūžināt, nofotogra-fēt, atnest, atvest, izvalkāt cauru, galīgi novalkāt, izgriezt, nogriezt, piegriezt, sagriezt, sakārtot, nodarīt, izlietot, skanēt, izbaudīt, izjust, darīt zināmu
fare (adv.)
(avere a che fare con)
fare a meno (v.)
fare a pezzi
fare a pezzi (v.)
fare a pezzi* (v.)
fare all'amore (v.) (maschio)
atskrūvēt, atskrūvēties, drātēties, drāzties, kaitināt, pieskrūvēt, pieskrūvēties, skrūvēt, skrūvēties, tracināt
fare amicizia con (v.)
fare appello (v.)
fare appello* (v.)
fare appello a (v.)
fare appello a* (v.)
(fare attenzione)
(fare attenzione) (v.)
fare attenzione
(fare attenzione a) (v.)
fare attenzione a (v.)
piesargāties, Piesargies!, pievērst uzmanību, sargāties, Uzmanies!, uzmanīties
fare attenzione a* (v.)
atzīmēt, ievērot, pamanīt, piesargāties, Piesargies!, pievērst uzmanību, sargāties, Uzmanies!, uzmanīties
fare baldoria (v.)
fare caca (v.) (enfantin)
fare cambiare (v.)
atšķirties, būt dažādiem, mainīt, mainīties, pārmainīt, pārmainīties, pārtaisīt
fare cavaliere (v.)
fare cenno (v.)
fare cenno* (v.)
fare cenno di sì (v.)
fare colazione (v.)
fare coppia fissa (v.)
fare coraggio a (v.)
fare da arbitro (v.)
fare da madre a (v.)
fare da mediatore (v.)
aizbilst, aizlūgt, aizrunāt, būt par starpnieku, uzturēt sakarus
fare da mediatore* (v.)
aizbilst, aizlūgt, aizrunāt, būt par starpnieku, uzturēt sakarus
fare da palo (v.) (informal)
būt, būt/stāvēt sardzē, slēpties, stāvēt sardzē, uzbrukt no slēpņa, uzglūnēt
fare degli zigzag (v.)
fare del proprio meglio
fare del proprio meglio* (v.)
fare dispiacere a (v.)
fare economia (v.)
fare economia* (v.)
fare effetto (v.)
fare entrare (v.)
fare fiasco (v.) (figurato)
ciest neveiksmi, izgāzties, izkrist eksāmenā, nokļūt nelaimē, piedzīvot neveiksmi
fare fiasco* (v.)
fare fuori (v.) (gergo;gergo)
fare gesti (v.)
fare giochi di prestigio (v.)
fare giochi di prestigio* (v.)
fare il bagno* (v.)
(fare il broncio) (v.)
fare il giardinaggio (v.)
fare il lavaggio del cervello (v.)
´skalot smadzenes´, "skalot smadzenes", psiholoģiski iespaidot
fare il lavaggio del cervello* (v.)
´skalot smadzenes´, "skalot smadzenes", psiholoģiski iespaidot
fare il palo (v.) (informal)
būt, būt/stāvēt sardzē, slēpties, stāvēt sardzē, uzbrukt no slēpņa, uzglūnēt
fare il poltrone (v.)
(fare il venditore ambulante) (v.)
iznēsājot preces, piedāvāt preces pa mājām, tirgot, tirgoties
fare il venditore ambulante (v.)
iznēsājot preces, piedāvāt preces pa mājām, tirgot, tirgoties
fare impressione (v.)
fare in modo (v.)
ātri pagatavot, gatavot, izraisīt, likt, piespiest, radīt, sameistarot, sastādīt, taisīt, veidot
fare irruzione* (v.)
fare l'amore (v.)
atskrūvēt, atskrūvēties, drātēties, drāzties, kaitināt, mīlēties, pieskrūvēt, pieskrūvēties, skrūvēt, skrūvēties, tracināt
fare l'amore con (v.) (maschio)
atskrūvēt, atskrūvēties, drātēties, drāzties, kaitināt, pieskrūvēt, pieskrūvēties, skrūvēt, skrūvēties, tracināt
fare l'autostop (v.)
fare l'autostop* (v.)
fare la commedia (v.)
izlikties, izturēties augstprātīgi, kāpt uz galvas, uzkundzēties
fare la conoscenza di (v.)
fare la conoscenza di* (v.)
fare la fila
fare la muffa (v.)
fare la navetta (v.)
(fare la pace) (v.)
fare la pace* (v.)
fare la permanente (v.)
fare la predica a (v.)
fare (la prima) colazione (v.)
(fare la spia) (v.)
fare la spola (v.)
(fare le boccacce) (v.)
fare le boccacce (v.)
saviebties, savilkt grimasi, vaibstīties, vaikstīties, viebties
fare le condoglianze (v.)
fare le veci di (v.)
mainīt, pārģērbt, pārģērbties, pārmainīt, pārmainīties, pārvērsties par
fare luogo (v.)
fare marcia indietro (v.)
fare marcia indietro* (v.)
fare mutare (v.)
atšķirties, būt dažādiem, mainīt, mainīties, pārmainīt, pārmainīties, pārtaisīt
fare naufragio (v.)
fare naufragio* (v.)
fare onore a (v.)
fare onore a*
fare pettegolezzi su (v.)
fare posto (v.)
fare posto* (v.)
fare presto (v.)
ātrāk!, paātrināt, pasteidzināt, pasteigties, steidzināt, steigties, veicīgāk!
fare progressi
fare progressi (v.)
fare progressi* (v.)
fare propaganda (v.)
fare propaganda* (v.)
fare rabbia a (v.)
fare saltare (v.)
fare sciopero (v.)
(fare segno)
fare segno (v.)
fare segno* (v.)
fare segno di sì (v.)
(fare sfoggio di) (v.)
fare smorfie (v.)
saviebties, savilkt grimasi, vaibstīties, vaikstīties, viebties
fare spallucce (v.)
fare spese (v.)
fare spese* (v.)
fare starnuti (v.)
(fare tutto il possibile) (v.)
fare tutto il possibile (v.)
(fare un favore) (v.)
fare un inchino (v.)
fare un'incisione (v.)
fare un lob (v.) (sport)
fare un pallonetto (v.) (sport)
fare un picnic (v.)
fare un rabbuffo (v.)
bārt, izteikt rājienu, lasīt lekciju, lasīt morāli, ņemt priekšā, norāt, pamācīt, rāt
fare un salto da (v.)
fare un scherzo (v.)
apmānīt, blēdīties, izjokot, izkrāpt, krāpt, maldināt, muļķot, piekrāpt, piemānīt, piemānīt kādu, piemuļķot, vazāt aiz deguna
fare un segno di capo a (v.)
fare una campagna (v.)
fare una conferenza (v.)
fare una conferenza* (v.)
fare una deviazione (v.)
fare una gaffe (v.)
'nogāzt podu', iekulties ķezā, klupt, muļķīgi, muļķīgi/stulbi kļūdīties, nonākt sprukās, rupji kļūdīties, streipuļot, stulbi kļūdīties
fare una gaffe* (adv.)
fare una gaffe* (v.)
iekulties ķezā, klupt, muļķīgi, nonākt sprukās, rupji kļūdīties, streipuļot, stulbi kļūdīties
fare una pausa (v.)
fare una radiografia* (v.)
fare una registrazione (v.)
fare una sgridata (v.)
bārt, izteikt rājienu, lasīt lekciju, lasīt morāli, ņemt priekšā, norāt, pamācīt, rāt
fare una telefonata
dabūt savienojumu, pasūtīt, pasūtīt/ziņot pa telefonu, piezvanīt pa telefonu, sazvanīt, telefonēt, ziņot pa telefonu, zvanīt pa telefonu
fare vedere (v.)
non fare (v.)
izstāties no sacīkstēm, neierasties tiesā, neizpildīt saistības, taisīt aizmugurisku spriedumu
(non fare nulla) (v.)
Advertizing ▼
See also
fare (v. trans.)
↘ autorizzazione, concessione, congedo, fabbricazione, fattura, lavorazione, licenza, permesso, produzione, proiezione ≠ astenersi, evitare di, fare a meno, impedire, pazientare, precludere, proibire, respingere, ripudiare, trattenersi da, vietare
fare
fare (adv.)
(but) dans le but de (fr)[Classe]
fare (v.)
se casser (fr)[Classe]
fare (v.)
lavare[Classe]
mouiller en versant un liquide (eau) sur (fr)[Classe]
faire sa toilette (fr)[Classe]
douche (fr)[termes liés]
irrorare[Hyper.]
doccia - doccia, pioggia[Dérivé]
fare (v.)
mécaniser (une production) (fr)[Classe]
(faire) devenir autre une propriété (fr)[Classe...]
fare (v.)
seguitare; continuare; continuare a; proseguire; fare[ClasseHyper.]
fare (v.)
mener à terme qqch (fr)[Classe]
fare (v.)
fare (v.)
fare (v.)
s'user (fr)[Classe]
fare (v.)
(umidità; umido), (bagnata; bagnatura)[termes liés]
fabriquer de la bière (fr)[DomainRegistre]
fare (v.)
ricreare, riprodurre[Hyper.]
esecuzione, resa - interprete - executant (en)[Dérivé]
fare (v.)
fare (v.)
fare (v.)
improvvisarsi - act, dissemble, pretend (en)[Domaine]
fare (v.)
fare (v.)
esaurirsi, essere a corto, finire[Domaine]
fare (v.)
sonare, suonare[Similaire]
fare (v.)
avoir, posséder telle propriété (fr)[Classe...]
fare (v.)
fare, fare in modo[Hyper.]
fare (v.)
cogitare, meditare, pensare, ragionare, riflettere[Hyper.]
sacrificare[Domaine]
fare (v.)
fare (v. tr.)
finir qqch (fr)[Classe]
fare (v. tr.)
projeter une image (fr)[Classe]
photographier (fr)[DomaineCollocation]
film de cinéma (fr)[DomaineCollocation]
fare (v. tr.)
fare[ClasseHyper.]
fare (v. tr.)
impedire[Ant.]
fare (v. tr.)
permettre (autoriser) (fr)[Classe]
(parola d'ordine)[Thème]
accettare, accondiscendere, acconsentire, consentire - ammettere, concedere, consentire, fare, farsi, lasciare, lasciarsi, permettere[Hyper.]
licenza, luce verde, permesso, via libera - autorizzazione, lettera di franchigia, licenza, patente, permesso - girata, mandato - admissible, allowable, permissible (en) - allowable (en) - permissivo[Dérivé]
allow, grant (en)[Domaine]
fare (v. tr.)
complete, finish (en) - apportare, aprire, cominciare, determinare, impiantare, iniziare, occasionare[Hyper.]
arrivo, compimento, completamento, conseguimento, ottenimento, raggiungimento, realizzazione, risultato, traguardo - adempimento, appagamento, evasione, realizzazione - adempimento, attuazione, effettuazione, esecuzione, evasione, implementazione - attuabile, eseguibile, fattibile, praticabile, raggiungibile, realizzabile - direttivo[Dérivé]
attuare, concludere[Domaine]
fare (v. tr.)
creazione - fabbricazione, fattura, lavorazione, produzione - creazione - articoli, articolo, mercanzia, merce, merci, prodotto, roba - frutto, prodotto - brand, make (en) - fabbrica, fabbricante, fabbricatore, fabbricatrice, facitore, facitrice - fabbricante, realizzatore - fabbricante, produttore, produttrice, regista[Dérivé]
creare, fare, produrre[Domaine]
fare (v. tr.)
fare (v. tr.)
fare (v. tr.)
assumere una posizione[Classe]
fare (v. tr.)
rendre matériel (fr)[Classe]
fare (v. tr.)
emanare; esalare; emettere[ClasseHyper.]
fertilité du sol (fr)[DomaineCollocation]
creare, fare in modo, produrre[Hyper.]
producer (en)[Dérivé]
fare (v. tr.)
causa - provocazione - iniziazione - inducement, inducing (en) - eccitamento, eccitazione, riattivazione - fomite, impulso, motore, sollecitazione, spinta, sprone, stimolazione, stimolo - basi, motivo, ragione - agente, argomento, cagione, causa, cosa, germe, occasione, origine, perché, principio - incentivo, sciovia, sollievo, spinta - persuasore - causativo - inducive, inductive (en)[Dérivé]
fare (v. tr.)
fare (v. tr.)
emanare; esalare; emettere[ClasseHyper.]
creare, fare in modo, produrre[Hyper.]
product (en)[Dérivé]
fare (v. tr.)
fare (v. tr.)
plasticare; formare[Classe]
fabbricare; produrre; fare[Classe]
alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare[Hyper.]
formation, shaping (en) - form (en) - formation (en) - filing vice, horizontal slotting machine, shaper, shaping machine, shaping machine horizontal shaper, shaping machine shaper (en) - apparenza, aspetto, configurazione, esteriorità, faccia, figura, fisionomia, forma, sembiante, sembianza - configurazione, figura, forma, isoipsa - forma, struttura - fabbricante, realizzatore[Dérivé]
fare (v. tr.)
far percepire, far sentire[Hyper.]
rumore, suono - audio - rumore - sound (en)[Dérivé]
fare (v. tr.)
Advertizing ▼
sensagent's content
Webmaster Solution
Alexandria
A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !
SensagentBox
With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.
Business solution
Improve your site content
Add new content to your site from Sensagent by XML.
Crawl products or adds
Get XML access to reach the best products.
Index images and define metadata
Get XML access to fix the meaning of your metadata.
Please, email us to describe your idea.
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Copyrights
The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
computed in 0.281s