My account

login

registration

   Advertizing D▼


 » 
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese

Definition and meaning of FACE

Translation

face aluzie (v.)

aludir  (Brasil), fazer alusão  (Brasil), mencionar  (Portugal)

face cinste (v.)

convidar

face comandă (v.)

encomendar, pedir

face comentarii (v.)

comentar  (Portugal), comentário  (Brasil), notar, reparar

face confidenţe (v.)

confiar

face cunoscut (v.)

anunciar, arejar, declarar

face cunoştinţă (v.)

apresentar, conhecer  (Portugal), ficar conhecendo  (Brasil), introduzir

face dragoste (v.)

aparafusar  (Portugal), desaparafusar, dormir com, parafusar  (Brasil)

face escală (v.)

ancorar, aterrar  (Portugal), aterrissar  (Brasil), desembarcar

face exerciţii fizice (v.)

exercitar  (Portugal), fazer exercício  (Brasil), treinar, treinar-se

face gargară (v.)

gargarejar

face grămadă (v.)

amontoar, empilhar, encher

face grevă (v.)

entrar em greve  (Portugal;Brasil), estar em greve, fazer greve, sair em greve  (Portugal)

face haz (v.)

arreliar, cortar, zombar de

face loc (v.)

ceder a mão  (Portugal), dar passagem  (Brasil)

face mat (v.)

dar xeque-mate  (Brasil), fazer xeque-mate  (Portugal)

face meandre (v.)

serpear, serpentear

face negoţ (v.)

comerciar  (Brasil), negociar  (Portugal)

face o anestezie (v.)

anestesiar

face o digresiune (v.)

divagar

face o incizie (v.)

incisar

face o plimbare (v.)

dar um passeio  (Brasil), viajar

face ouă (v.)

botar, deitar, dispor, pôr, pousar, preparar

face pace (v.)

fazer as pazes

face pe plac (v.)

satisfazer

face plăcere (v.)

deleitar-se

face praf (v.)

deitar abaixo  (Portugal), demolir  (Brasil), partir, quebrar

face praf şi pulbere (v.)

deitar abaixo  (Portugal), demolir  (Brasil)

face prieteni (v.)

acarinhar  (Portugal), amparar  (Brasil), auxiliar  (Brasil)

face prinsoare (v.)

apostar

face propagandă (v.)

fazer cruzada

face public (v.)

anunciar

face rău (v.)

fazer mal

face reclamă (v.)

adornar, exibir, fazer a promoção de  (Portugal), proclamar, promover  (Brasil)

face rost (v.)

conseguir  (Brasil), obter  (Portugal)

face să devină (v.)

deixar  (Portugal), tornar  (Brasil)

face să fie (v.)

deixar  (Portugal), tornar  (Brasil)

face să sară (v.)

fazer saltar  (Brasil), saltar

face şah mat (v.)

dar xeque-mate  (Brasil), fazer xeque-mate  (Portugal)

face schi (v.)

esquiar

face schimb (v.)

desviar  (Brasil), mudar  (Portugal), trocar

face semn (v.)

acenar

face sport (v.)

exercitar  (Portugal), fazer exercício  (Brasil), treinar, treinar-se

face tărăboi (v.)

brigar

face teanc (v.)

amontoar, empilhar, encher

face tumbe (v.)

saltar

face turul (v.)

percorrer  (Portugal), viajar  (Brasil)

face una cu pământul (v.)

arrasar, demolir

face valuri (v.)

ondular, rolar

persoană care face curăţenie (n.)

faxineiro  (Brasil), lavador  (Portugal), limpador  (Brasil)

[se] face bucăţi (v.)

gastar, puir

[se] face ţăndări (v.)

estilhaçar

[se] face una (v.)

misturar  (Portugal)

|-şi| face mănunchi (v.)

aglomerar  (Brasil), agrupar-se  (Portugal)

   Advertizing ▼

See also

Analogical dictionary














face (v.)


face (v.)















face (v.)

determina, face[Hyper.]

bring (en)[Domaine]












face (v.)

make (en)[Domaine]









face (v.)




face (v.)





face (v.)

decide[Hyper.]







   Advertizing ▼

 

All translations of FACE

definition and synonyms of FACE


sensagent's content

  • translations
  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

 

4515 online visitors

computed in 0.250s

I would like to report:
section :
a spelling or a grammatical mistake
an offensive content(racist, pornographic, injurious, etc.)
a copyright violation
an error
a missing statement
other
please precise: