Advertising ▲
|
Results Summary
translations
synonyms
semantic net
anagrams
crosswords
conjugation
example
Ebay
catalog
|
آبکشی کردن, بیرون راندن, تخلیه کردن؛ بیرون بردن, عقب نشستن؛ ترک کردن
qui produit qqch[Classe...]
occlusion intestinale[Classe]
faire ses besoins[Classe]
médicament — (دوا; درمان؛ علاج)[Thème]
constiper[Nominalisation]
évacuant (adj.)
chose tangible servant de protection[ClasseParExt.]
substance[Classe...]
objet destiné à soigner[Classe]
chose matérielle inanimée[Classe...]
substance médicamenteuse destinée à guérir — دوا; درمان؛ علاج[Classe]
qui produit tel effet (médicament)[Classe]
médicament — (دوا; درمان؛ علاج)[Thème]
dégager de ce qui gêne, embarrasse[Thème]
purification de l'organisme[Thème]
constipation[QuiAgitContre]
évacuer[QuiPermet~]
substance médicamenteuse destinée à guérir — دوا; درمان؛ علاج[Classe]
chose qui dégage de ce qui embarrasse[Classe]
médicament, plante destinés à purifier l'organisme[Classe]
évacuant[CeQuiEst~]
évacuant (n. m.)
fuir[Classe]
partir, quitter un lieu[Classe]
faire exister à l'extérieur de soi[Classe...]
faire sortir (qqch de qqch) — اشكار كردن; سنگ استخراج کردن[Classe...]
évacuer (v. tr.)
[V+comp]
enlever qqch à qqch en séparant[Classe]
vider[Classe]
dégager de ce qui gêne, embarrasse[Thème]
liquide (complément)[DomaineCollocation]
dégager de ce qui embarrasse[Classe]
enlever, vider un liquide[Classe]
évacuer (v. tr.)
[V+comp]
vider[Classe]
faire sortir de soi qqch d'enfermé[Classe]
P_Fonctions Vitales (les hétérotrophes)[ClasseParExt.]
faire ses besoins[Classe]
évacuer (v. tr.)
[V+comp]
enlever, vider un liquide[Classe]
assainissement[Classe]
opération d'amélioration d'un sol[ClasseParExt.]
chose permettant l'écoulement[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Removing (en)[Domaine]
hydraulics (en)[Domaine]
Device (en)[Domaine]
altérer, changer, modifier — تغییر دادن, تغییر دادن؛ عوض شدن - conduit, tuyau[Hyper.]
évacuation, vidage — ابطال, تخلیه؛ عقب نشینی, دفع - bouteille consignée — بطری خالی, مجوف - évacuer, vider - égoutter, évacuer, faire écouler — آبکشی کردن[Dérivé]
drainer[Nominalisation]
se vider[Cause]
compléter le plein d'ergols, emplir, faire le plein, ouiller, remplir — پر کردن, کاملاً پر کردن[Ant.]
enlever, vider un liquide[Classe...]
vider — خالی کردن[Hyper.]
drainage, système d'égouts — زه كشى, زير اب زنى, شبکه فاضلاب - bouche d'égout, conduit d'égout, débouché, déversoir, tuyau d'écoulement, tuyau d'égout — راه تخلیه؛ خروجی, لوله فاضلاب[Dérivé]
évacuer (v. tr.)
couler (se déplacer, pour un liquide)[Classe]
assainissement[Classe]
opération d'amélioration d'un sol[ClasseParExt.]
chose permettant l'écoulement[Classe]
sang, système sanguin — (خون)[termes liés]
nez — (قيافه; بينى)[termes liés]
mucosité[termes liés]
factotum (en)[Domaine]
LiquidMotion (en)[Domaine]
Removing (en)[Domaine]
hydraulics (en)[Domaine]
Device (en)[Domaine]
bouger, changer de position - évacuation, vidage — ابطال, تخلیه؛ عقب نشینی, دفع - conduit, tuyau[Hyper.]
courant, écoulement - circulation — جریان, سيلان - discharge, outpouring, run (en) - cours, direction - ruisselet — جويبار, نهر كوچك - vitesse d'écoulement, vitesse du courant - évacuer, vider - égoutter, évacuer, faire écouler — آبکشی کردن[Dérivé]
drainer[Nominalisation]
couler, s'écouler — جاری شدن, جریان داشتن[Hyper.]
drainage, système d'égouts — زه كشى, زير اب زنى, شبکه فاضلاب - bouche d'égout, conduit d'égout, débouché, déversoir, tuyau d'écoulement, tuyau d'égout — راه تخلیه؛ خروجی, لوله فاضلاب[Dérivé]
évacuer (v. tr.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
force motrice, force propulsive, propulsion — بكار اندازى, بكارگمارى, تحريك, پیش رانش - fonction organique - processus naturel[Hyper.]
éliminer, évacuer - éjecter, faire gicler — با صندلی پرتاب بیرون پریدن, فواره زدن - eject (en) - sécréter — ترشح كردن[Dérivé]
biology (en)[Domaine]
Removing (en)[Domaine]
éjection, projection - émission, perte - release (en)[Dérivé]
évacuer (v. tr.)
bouger, déplacer — جا به جا کردن؛ حرکت دادن - retrait - bouger, changer de position[Hyper.]
évacuer — عقب نشستن؛ ترک کردن - évacuer - délocalisation, déménagement — اسباب کشی - déplacement, flux, jeu, mouvement — تغییر مکان, جنبش, حرکت - mover (en)[Dérivé]
rester, rester tranquille — ماندن از نظر زماني, ماندن در جاي خود[Ant.]
déplacer, pousser[Hyper.]
évacuation[Dérivé]
déménager — اسباب کشى کردن, به خانه تازه اسباب کشى کردن[Cause]
évacuer (verbe)
bouger, changer de position - retrait[Hyper.]
délocalisation, déménagement — اسباب کشی - déplacement, flux, jeu, mouvement — تغییر مکان, جنبش, حرکت - mover (en) - évacuer — عقب نشستن؛ ترک کردن - évacuer[Dérivé]
rester, rester tranquille — ماندن از نظر زماني, ماندن در جاي خود[Ant.]
évacuer (verbe)
expulsion d'un individu[Classe]
sanction dans un sport de ballon[Classe]
règle de différents sports de ballon[DomainDescrip.]
factotum (en)[Domaine]
Removing (en)[Domaine]
bannissement, exil - exclusion, expulsion — برون افکنی؛ پرتاب, جلوگیری؛ محرومیت - être, être humain, homme, humain, humaine, individu, mortail, mortel, mortelle, personne physique, portail mobile, portail nomade, portail sans fil — آدم, آدمی, انسان, بشر, مرگبار - battre, enfoncer, frapper — اصابت كردن, زدن[Hyper.]
congédiement, révocation - exclure, expulser, jeter, renvoyer — بیرون کردن؛ بیرون راندن - évacuer — بیرون راندن - expulser — اخراج کردن - coup de pied — لگد[Dérivé]
expulser[Nominalisation]
remove (en)[Hyper.]
exclusion, expulsion — برون افکنی؛ پرتاب, جلوگیری؛ محرومیت - ouster, ousting (en) - ejector (en)[Dérivé]
shooter[Analogie]
évacuer (verbe)