Advertizing E▼
anregen (v.)
titillate, instigate to, put up to, spur on to, urge on to, urge to, incite, bring to, get to, induce, urge, urge on, press, exhort, instigate, animate, infuse, inspire, propose, suggest, advise, enliven, liven, liven up, invigorate, prompt, stimulate, cause, have, get, make, excite, whet, quicken, motivate, actuate, propel, move, drive on
rege (adj.)
an beiden Seiten (+ génitif)
an beiden Seiten (adv.)
an Boden gewinnen (v.)
advance, gain, gain ground, get ahead, make headway, pull ahead, win
an Bord bringen (v.)
embark, load, ship, take aboard, take on
an Bord gehen (v.)
an bord gehen (v.)
an Bord nehmen (v.)
embark, load, ship, take aboard, take on
an den Pranger stellen (v.)
an der Arbeit sein (v.)
an der Festtafel sitzen (v.)
an der Kandare haben (v.)
ballyrag, boss around, browbeat, bully, bullyrag, hector, lead by the nose, push around, strong-arm
an der Kandare halten (v.)
ballyrag, boss around, browbeat, bully, bullyrag, hector, lead by the nose, push around, strong-arm
an der Nadel hängen
an der Nase herumführen (v.)
have on (spéc. anglais britannique), kid, pull s.o.'s leg (colloquial), pull someone's leg, pull the leg of, put on (spéc. anglais américain)
an der oberen Seite (adv.)
an der Oberseite (adv.)
an der Reihe sein (v.)
an der Spitze gehen (v.)
an der Spitze liegen (v.) (Sport)
be ahead (sport), be in front (sport), be in the lead (sport), lead (sport)
an der Tagesordnung sein (v.)
an der unteren Seite (adv.)
an der Unterseite (adv.)
an die Arbeit gehen
an die Ehre greifen (v.)
impugn s.o.'s honor (literary;American), impugn s.o.'s honour (literary;British)
an die große Glocke hängen (v.)
proclaim from the housetops, proclaim from the rooftops, shout from the housetops, shout from the rooftops, tell everyone about
an die Oberfläche kommen (v.)
an die Öffentlichkeit bringen (v.)
break, bring into the open, bring out, bring to light, disclose, discover, divulge, expose, give away, impart, let on, let out, reveal, unwrap
an die Reihe kommen (v.)
an die Stelle setzen von (v.) (+ datif)
an einer anderen Stelle (adv.)
an einer Freizeit teilnehmen (v.) (Glaubensgemeinschaft;Religion)
go into retreat (religion)
an ... entlangfahren (v.) (+ datif)
an ... entlanggehen (v.) (+ datif)
an ... entlanglaufen (v.) (+ datif)
an erster Stelle (adv.)
first and foremost, firstly, in the first place, most importantly
an Exerzitien teilnehmen (v.) (Glaubensgemeinschaft;Religion)
go into retreat (religion)
an Inkontinenz leidend (adj.) (Mannsbild)
incontinent (man)
an Land schwemmen (v.)
an Ort und Stelle (adv.)
an sich halten (v.)
contain o.s., control o.s., keep a grip on o.s., keep o.s. under control, keep one's temper, restrain o.s.
an sich pressen (v.)
cling to, clutch, embrace, enfold in one's arms, hold close, hold tight, put one's arms around, take, take hold of, take in one's arms
an Stelle (von)
an Stelle von
an zweiter Stelle (adv.)
in the second place (American), second, secondly
sich an sein Wort halten (v.)
sich halten an (v.)
abide by, comply, follow, hug, keep to, stick to, stick to/with, stick with
sich halten an (v.) (+ accusatif)
Advertizing ▼
.an
.an
See also
anregen (v. trans.)
↘ Anreger, Anregerin, Anstifter, Anstiftung, Schrittmacher, Schrittmacherin, treibende Kraft, Urheber, Urheberin, Urheberschaft ≠ abstumpfen, abtöten, verblöden, verdummen
anregen (v.)
rege (adv./adj.)
↘ Wendigkeit ↗ agil, geschäftig, geschickt, lebhaft, leicht ≠ müßig, unnütz
an-
↘ Anprobe
Advertizing ▼
anregen (v.)
réjouir (fr)[Classe]
toucher tendrement, sensuellement (fr)[Classe]
agacer (fr)[Classe]
stimuler le désir sexuel (fr)[Classe]
anregen (v.)
auswirken auf, tangieren — affect, bear on, bear upon, impact, touch, touch on[Hyper.]
Aufgeregtheit, Aufregung — excitation, excitement - Anregung, Anreiz, Auslöseimpuls, Auslöser, Reiz, Stimulus — input, stimulant, stimulation, stimulus - stimulative - excitant, excitative, excitatory - anregend — stimulant, stimulating[Dérivé]
anregen (v.)
anregen (v.)
anregen (v.)
hervorrufen, zufügen — cause, do, make - anregen, bekommen, bewegen, treiben, veranlassen — cause, get, have, induce, make, stimulate[Hyper.]
Anlass, Bedürfnis, Beweggrund, Grund, Intention, Motiv, Motivation, Motivierung, Trieb, Ursache, Veranlassung — motivation, motive, need - Akt, Aktion, Aktivität, Handlung, Tat, Tätigkeit — act, deed, human action, human activity - Antrieb — actuation, propulsion - Motivierung — motivating, motivation - Anstiftung — incitement, provocation - Anreiz, Auftrieb — encouragement, incentive, inducement, lift, motivator, ski tow, stimulation - Provokation — incitation, incitement, provocation - Motivierung — motivation - motivating, motivative, motive[Dérivé]
ankommen, anrühren, auffallen, aufstoßen, beeindrucken, berühren, beseelen, bewegen, ergreifen, frappieren, rühren, scheinen — affect, impress, move, strike, touch - ergreifen — move[Domaine]
anregen (v. tr.)
intention et dessein (fr)[DomaineCollocation]
beraten, empfehlen, raten, raten zu, zuraten — advise, counsel, rede[Hyper.]
Druck — pressure - Ermahnung — exhortation - Anstiftung, Ermahnung — exhortation, incitement, instigation - Stich — goad, goading, prod, prodding, spur, spurring, urging - dringend — pressing, urgent - anspornend — exhortative, exhortatory, hortative, hortatory[Dérivé]
anregen (v. tr.)
anregen (v. tr.)
réjouir (fr)[Classe]
animer (fr)[Classe]
(begeistert; energisch; enthusiastisch) — (enthusiastic)[termes liés]
âme (fr)[Dérivé]
beleben, wiederbeleben, wieder beleben — arouse, brace, energise, energize, perk up, stimulate[Hyper.]
Animation, Lebhaftigkeit — animation, invigoration, vivification - Animation, Begeisterungsfähigkeit, Lebhaftigkeit; die Animation — animation, brio, invigoration, spiritedness, vivification - enlivener, invigorator, quickener - animator, energiser, energizer, vitaliser, vitalizer[Dérivé]
abstumpfen, abtöten, verblöden, verdummen — blunt, deaden, dull[Ant.]
anregen (v. tr.)
anregen (v. tr.)
Anlass, Grund, Ursache, Verursacher — causal agency, causal agent, cause - Erweckung, Provokation, Verursachung — bringing-about, causation, causing, defiance, provocation - Einweihung — induction, initiation, releasing gear, trigger - inducement, inducing - Anregung — stimulation - Anregung, Anreiz, Auslöseimpuls, Auslöser, Reiz, Stimulus — input, stimulant, stimulation, stimulus - Grund — cause, grounds, reason - cause - Anreiz, Auftrieb — encouragement, incentive, inducement, lift, motivator, ski tow, stimulation - Überredungskünstler, Überredungskünstlerin — inducer, persuader - kausativ — causative - inducive, inductive[Dérivé]
rege (adj.)
rege (adj. et adv.)
rege; beschäftigt; tätig; besetzt — busy; engaged[ClasseHyper.]
indisponible (fr)[Classe]
rege (adj. et adv.)
rege (adj. et adv.)
skilfully; cleverly[Classe]
an
brauchbar — serviceable[Hyper.]
an (prép.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
(espace) jusqu'à (tel lieu) (fr)[Classe]
an (prép.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
à un instant donné (fr)[Classe]
an (prép.) [anklagen wegen , anschuldigen wegen , beschuldigen , bezichtigen , entheben , verdächtigen , versichern , zeihen , überführen]
prép marquant l'attribution (fr)[Classe]
an (prép.)
an (prép.)
(espace) près de (fr)[Classe]
an-
Kleider anziehen; sich kleiden; sich anziehen — put on one's clothes; dress; get dressed[Classe]
expérimenter (fr)[Classe]
coudre (opérations diverses) (fr)[DomaineCollocation]
sensagent's content
Webmaster Solution
Alexandria
A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !
SensagentBox
With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.
Business solution
Improve your site content
Add new content to your site from Sensagent by XML.
Crawl products or adds
Get XML access to reach the best products.
Index images and define metadata
Get XML access to fix the meaning of your metadata.
Please, email us to describe your idea.
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Copyrights
The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
computed in 0.062s