Advertising ▲
|
Results Summary
translations
semantic net
example
Ebay
catalog
|
злой или злословящий разговор[ClasseParExt.]
болтовня[ClasseParExt.]
шум, слухи: повторенный и распространенный разговор[Classe]
объявление, сообщение[Classe]
propos tenu à l'oral (fr)[Classe]
то, что информирует[ClasseParExt.]
слухи, сплетни[Thème]
(定期の) — снова, повторенный[Caract.]
factotum (en)[Domaine]
Text (en)[Domaine]
うわさ — слух[Hyper.]
うわさ話をする — сплетничать - うきな, うわさ, ききつたえ, げばひょう, こうだん, ことづて, つてごと, でんごん, でんぶん, とりざた, ひご, ひとづて, ひょうばん, ふうせつ, ふうひょう, ふうぶん, またきき, またぎき, みみがくもん, ものいい, よぶん, よろく, 下馬評, 人づて, 人伝, 伝聞, 伝言, 余聞, 余録, 又聞き, 取り沙汰, 噂, 巷談, 浮き名, 物言い, 耳学問, 聞き伝え, 蜚語, 言伝, 評判, 風聞, 風評, 風説 — слух, слухи, сплетня[Dérivé]
сплетня[Classe]
うわさ話, 噂 — сплетня[Hyper.]
распускать слух[Dérivé]
噂 (n.)
racine ILC (fr)[Domaine]
racine SUMO (fr)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Stating (en)[Domaine]
informing, making known (en) - しゃべる, 使う, 論ずる — обсуждать, сказать[Hyper.]
報告する, 言いつける — жаловаться, сообщать - 報道する — делать репортаж - gossiping, gossipmongering (en) - うわさ話, 噂 — сплетня - うさぎみみ, 兎耳 — болтунья[Dérivé]
factotum (en)[Domaine]
Text (en)[Domaine]
うわさ — слух[Hyper.]
うわさ話をする — сплетничать[Dérivé]
噂 (n.)