Advertising ▲
|
Results Summary
translations
synonyms
semantic net
example
Ebay
catalog
|
измама; хитрина; шикания; мошеничество — Arglistigkeit; Betrug; Betrügerei; Gaunerei[Classe]
неистина; лъжливо твърдение; неиситина; лъжа — Lügengeschichte; Lüge; Unwahrheit[ClasseHyper.]
dissimulation (fr)[Classe]
faux, dissimulation, imitation (fr)[Classe]
лицемерие; светост; лицемерна набожност — Verstellung; Scheinheiligkeit; Heuchelei[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
изказване — Aussage - изопачаване, преиначаване, фалшификация — Fälschung - нагласена работа, фалшива улика - въведа в заблуждение, въвеждам в заблуждение, давам грешна информация, дам грешна информация, дезинформирам, заблудя, заблуждавам, информирам погрешно, осведомявам грешно, подведа, подвеждам — falsch berichten, fehlinformieren, in die falsche Richtung schicken[Hyper.]
anlügen, belügen, flunkern, kohlen, lügen, schwindeln, täuschen, vorlügen - dissimuler (fr) - kaschieren, überspielen, übertünchen, verheimlichen, vertuschen - баламосвам — mystifizieren, verwirren[Nominalisation]
фалшифицирам — fälschen - извъртам, извъртя, изопача, изопачавам, преинача, преиначавам — verdrehen, verzerren - künstlich - лъжлив — künstlich - betray, deceive, lead astray (en) - лицемеря, престоря се, преструвам се, симулирам - заблудя, заблуждавам, мамя — anschmieren, bescheißen, betrügen, hintergehen, täuschen, vormachen - измислица, лъжене — Erfindung - извъртане, лъжа — Lüge - лъжец — Lügner, Lügnerin, Schwindler, Schwindlerin - equivocation, tergiversation (en) - Geflunker - уклончивост — ausweichendes Verhalten - equivocation, evasion (en) - equivocator, hedger, tergiversator (en)[Dérivé]
лъжа, лъжливо твърдение, неиситина, неистина — Lüge, Lügengeschichte, Unwahrheit - заблуждаване, измама, измамване, мамене, преструване — Betrug, Betrügerei, Heuchelei, Irreführung, Mystifikation, Mystifizierung, Streich, Täuschung, Trick, Verheimlichung[Hyper.]
излъгвам, излъжа, лъжа — belügen - извъртам, извъртя, увъртам, усуквам, усуча, шикалкавя — zweideutig reden[Dérivé]
лъжа (n.)
pièce (fr)[Classe...]
chose en bois (fr)[ClasseParExt.]
chose de forme circulaire (fr)[ClasseParExt.]
chose servant à boucher (fr)[Classe]
cylindre (fr)[Thème]
(Kappe; Pfropfen; Korken; Verschluß; Stöpsel; Schraubverschlu-)[Thème]
(незначителност; малка величина; дребнавост) — (Kleinheit)[Thème]
(Quantität; Quantum), (Quantität; Quantum)[Caract.]
factotum (en)[Domaine]
Artifact (en)[Domaine]
задръстване, запушване, пречка — Blockade - заключвам, затварям, затворя, приклещвам — einsperren, zumachen - съд, съдина — Flüssigkeitsbehälter, Gefäß/der Faß[Hyper.]
закрепвам въже със стопор, запушвам — verstöpseln, zupfropfen - запушвам, запълвам — dichten, stopfen, verstopfen, zustopfen - blokieren, versperren, verstopfen - дупка за чеп, запушалка, канелка, кръчмар, лъжа, чеп — Spund, Spundzapfen - наливам в бъчви[Dérivé]
pièce de bois (fr)[ClasseParExt.]
chose de forme cylindrique (fr)[ClasseParExt.]
Kappe; Pfropfen; Korken; Verschluß; Stöpsel; Schraubverschlu-[Classe]
(незначителност; малка величина; дребнавост) — (Kleinheit)[Caract.]
tonneau (fr)[DomainDescrip.]
запушалка, тапа — Stöpsel[Hyper.]
запушвам — verspunden[Dérivé]
лъжа (n.)
chose fausse ou inexacte (fr)[Classe]
propos, ce qu'on dit (paroles ou écrits) (fr)[Classe]
proférer un ou des mensonges (fr)[Classe]
rendre ou produire un faux (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Statement (en)[Domaine]
ContentDevelopment (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
основна тема, послание, съдържание, сюжет — Botschaft, Gegenstand, Gehalt, Inhalt, Kunde, Subjekt, Thema - обръщам, променям посоката си, променя посоката си — umdrehen, verkehren - давам невярна представа, дам невярна представа, предавам погрешно, предам погрешно, представя в погрешна светлина, представям в погрешна светлина, представям неточно, представя неточно, създавам погрешна представа, създавам погрешно впечатление, създам погрешна представа, създам погрешно впечатление - изказване — Aussage[Hyper.]
кажа, казвам , казвам си, нареждам, нямам представа, разказвам — ?direkt sagen, aufsagen, sagen, vorbringen - изопачаване, преиначаване, фалшификация — Fälschung - лъжа, лъжливо твърдение, неиситина, неистина — Lüge, Lügengeschichte, Unwahrheit - Fälscher, Fälscherin, Verfälscher, Verfälscherin - лъжливост — Falschheit - Verdrehung, Verzerrung - Verdrehung, Verzerrung - Verwerfung - Verdrehung, Verzerrung - deflection, warp (en) - Wahrheit[Dérivé]
неизкрен, неискрен, неоткровен — unaufrichtig, unehrlich, unlauter, unredlich[Similaire]
изправя, изправям, коригирам, поправя, поправям — berichtigen, korrigieren - верен, действителен, истински — treu, zutreffend[Ant.]
измама; хитрина; шикания; мошеничество — Arglistigkeit; Betrug; Betrügerei; Gaunerei[Classe]
неистина; лъжливо твърдение; неиситина; лъжа — Lügengeschichte; Lüge; Unwahrheit[ClasseHyper.]
anlügen, belügen, flunkern, kohlen, lügen, schwindeln, täuschen, vorlügen[Nominalisation]
изказване — Aussage[Hyper.]
фалшифицирам — fälschen - извъртам, извъртя, изопача, изопачавам, преинача, преиначавам — verdrehen, verzerren - künstlich - лъжлив[Dérivé]
лъжа (n.)
tromper son conjoint (fr)[Classe]
заблудя, заблуждавам, мамя — anschmieren, bescheißen, betrügen, hintergehen, täuschen, vormachen[Hyper.]
cocu (fr)[Rendre+Attrib.]
изневеря, изневерявам — betrügen[Hyper.]
лъжа (v.)
induire en erreur (fr)[Classe]
лъжец — Schwindler; Schwindlerin; Lügner; Lügnerin[ClasseHyper.]
personne hypocrite (fr)[Classe]
law (en)[Domaine]
Human (en)[Domaine]
информирам, осведомя, осведомявам — bekanntgeben, bekanntmachen, benachrichtigen, informieren, in Kenntnis setzen, mitteilen, orientieren, unterrichten - изопачаване, преиначаване, фалшификация — Fälschung - лъжа, лъжливо твърдение, неиситина, неистина — Lüge, Lügengeschichte, Unwahrheit - заблуждаване, измама, измамване, мамене, преструване — Betrug, Betrügerei, Heuchelei, Irreführung, Mystifikation, Mystifizierung, Streich, Täuschung, Trick, Verheimlichung - измамник, мошеник, подлец — Betrüger, Betrügerin, Gauner, Gaunerin, Mogler, Moglerin[Hyper.]
неверни сведения, погрешни сведения — Fehlinformation - misleader (en) - излъгвам, излъжа, лъжа — belügen - извъртам, извъртя, увъртам, усуквам, усуча, шикалкавя — zweideutig reden - конструирам, произведа, произвеждам — herstellen - Amtsmissbrauch, Amtsuntreue[Dérivé]
menteur (fr) - corrupt (en)[CeQuiEst~]
anlügen, belügen, flunkern, kohlen, lügen, schwindeln, täuschen, vorlügen[PersonneQui~]
измислица, лъжене — Erfindung - извъртане, лъжа — Lüge - лъжец — Lügner, Lügnerin, Schwindler, Schwindlerin[Dérivé]
лъжа (v.)